женский журнал, советы для женщин, форум для женщин женский журнал, советы для женщин, форум для женщин женский журнал, советы для женщин, форум для женщин женский журнал, советы для женщин, форум для женщин
 
 
 
  Домой  Форум для женщин / Как быть с переводом Войти на сайт / Регистрация  
  
Поиск 
  Карта сайта   
 
 
Интересно:

Свежие статьи:

РАЗГОВОРЫ ОБО ВСЕМ

Как быть с переводом

RSS RSS
Добавлено: 2018-04-18 14:50:23
victor1990
victor1990
Регистрация: 17.03.2018

Сообщений: 11 ( просмотреть )
Цитата:
Цитата:
Реально надо выбрать качественный перевод по варианту с английского на французский, совсем не знаем, как именно сделать? Конечно вариант по онлайн переводу, то конечно не вариант просто, а вот как чтобы носитель языка сделал перевод не думали о всем этом? Я думаю, что такой перевод будет максимально качественный, и смысл будет передан с максимальной возможностью.


Не совсем поняла цель перевода. Для чего. Но если нужен качественный – обратитесь к тем, кто это делает на высоком профессиональном уровне, у кого есть опыт. Особенно если перевод касается важных тем для бизнеса. К примеру, компании которая занимается онлайн переводами. Мы им доверяем переводы наших контрактов. За время нашей совместной работы – ни разу не подвели.

Если вам ваши денежные средства позволяют, то лучше всего обратиться в какую-нибудь компанию по переводу иностранных языков, ну а если у вас с финансами все туго, то тогда лучше всего использовать какой-нибудь онлайн переводчик

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2018-04-24 21:38:30
Душенька
Душенька
Регистрация: 27.01.2018

Сообщений: 21 ( просмотреть )
Киньте объявку, типа нужен качественный перевод с такого-то языка на такой-то) Я думаю, что желающих подзаработать будет много. Но вам придется конечно такую услугу оплатить, за красивые глаза никто вам переводить ничего не будет.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2019-08-28 10:32:55
angela453

Регистрация: 28.08.2019

Сообщений: 2 ( просмотреть )
Спасибо за совет

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2019-08-29 16:47:11
милафка
милафка
Регистрация: 12.06.2019

Сообщений: 85 ( просмотреть )
В ЛЮБОЕ обращаться не стоит. Тут сложный перевод с 2 иностранными языками и требование точного перевода. Знаю, что в Бюро Переводов Альтана перевод документов делают с любого языка опытные переводчики со стажем больше 3-х лет. Там с таким переводом все время имеют дело и качественно все сделают.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2019-09-12 21:49:07
LiGurova
LiGurova
Регистрация: 02.03.2019

Сообщений: 33 ( просмотреть )
Полностью согласна с тем, что нужны хорошие профессионалы для точного перевода. Если уж платить деньги, то получать результат высшего качества. У нас этот процесс налажен с бюро переводов Литера . Если не нашли переводчиков, то обратитесь к ним, они никогда нас не подводили.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2019-09-16 14:15:57
Ольга

Регистрация: 06.05.2019

Сообщений: 45 ( просмотреть )
Ми зверталися теж з таким проханням, але в фірму Каліна. Нам потрібно було зробити дублікат свідоцтва вже з перекладом і печаткою, що підтверджує їх достовірність. Вони вже не перший раз нам готують документи за кордон, ще жодного разу не підвели. Хороший персонал з професійною підготовкою, працюють швидко і якісно.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2019-09-16 18:22:39
Елизавета88
Елизавета88
Регистрация: 08.11.2017

Сообщений: 129 ( просмотреть )
обращайтесь к спецам

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2020-01-28 14:52:09
alex_petrov
alex_petrov
Регистрация: 22.01.2020

Сообщений: 86 ( просмотреть )
Если нужно прям супер качество, то только к человеку-переводчику. Можно на фрилансе поискать, или на авито много специалистов.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2021-04-14 15:08:37
anna88

Регистрация: 25.03.2019
рекламщик?

Сообщений: 1568 ( просмотреть )
Нидерландский язык является довольно редким языком для перевода и мы компанию искали для сотрудничества тоже очень долго. Везде, то цены очень высокие, то с такого языка не переводят и в итоге обратились мы в эту компанию Перевели нам все очень качество и цены всем утроила, даже как-то неприлично дешево получилось. Работой полностью удовлетворены, менеджеры всегда на все вопросы отвечали и постоянно были на связи. Рекомендую обращаться только к ним при необходимости.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2021-09-23 16:20:01
Сонечка
Сонечка
Регистрация: 10.06.2016

Сообщений: 216 ( просмотреть )
Если вам нужен качественный перевод, то лучше обратиться к профессионалам своего дела в бюро переводов . У них в штате присутствуют переводчики с профильным дополнительным образованием и носители разных языков.

Ответить | Цитировать
Добавлено: 2022-01-06 18:33:51
Веничка

Регистрация: 06.06.2017
рекламщик?

Сообщений: 505 ( просмотреть )
Я в Лингмакс обращаюсь когда мне надо сделать перевод, потому что они очень быстро предоставляют уже готовый результат, так что с ними действительно очень удобно. Вот тут их официальный сайт, где Вы можете узнать спектр предоставляемых услуг.

Ответить | Цитировать
Страницы: 1 | 2


 
 
© 2008-2024 Женский журнал IN JOY, советы для женщин.

Копирование материалов сайта без разрешения авторов сайта преследуется по закону. Все права защищены.



Rambler's Top100 Яндекс.Метрика 0,135
18+

Форум для женщин